@7 f; v$ I' Z) PToi qui n'as pas su me reconnaitre ! O* _. R) m8 d5 L: `
你,你不知道怎样来认出我
, H. E& W- |4 t1 xYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 Y9 m1 }7 }1 Q: b% H
忽略我的生活,我有的这个修道院 + u- K# C9 d) [8 E8 G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 F) F9 `; E, v: g
在我面前,是一道打开的门 - K( d0 j# W4 x8 f" Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
5 d( Q, R) m* V R, Y0 v: d也许
$ c$ A$ y6 k- A0 e% XOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 s5 ]' C" d7 _; P5 n! u! e! z即便我必须重新开始
; n1 a7 p6 x* SEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude % f+ \2 @0 B) f
你,你不相信我的孤独 7 ?/ Y5 J0 K2 l# G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# ]& R1 ^9 b+ o9 c: \$ z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 Q' `( ~6 }# j3 `# y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( _. f+ ]2 |" d0 P在心中有一条细小的痕迹 * L8 G( r( I. Z: c& ?# I
In my heart,a tiny string Filament de lune , Q& i5 I/ l& D/ ]" d
月亮的“灯丝” 1 R u! A6 K4 n" M, @3 Z. z+ b8 N
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) ?8 T. T; U; ?% {
在那里支持着,磨损的钻石 4 I" z* ?4 E0 n* ]. R
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 t" h; y, R1 o4 S' q
但是我喜欢 6 `- b& c6 x5 a6 W, x- m- }& {+ ~1 K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# R# Z/ g; h+ v# a d$ H我没有选择必然 ) g' W1 t" w1 [/ V
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento L8 [* |& F+ K# m0 x; T
但是,这就是“迷恋” 3 D9 l; F6 M1 E/ }; S! y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 Y$ S: N1 B. f' I3 A/ z
爱,死亡,也许
4 [- W; F1 g0 l/ ^3 `3 e8 UThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* K g* t, A* Q" M: X为了一句话而暂停时间
! m. O9 y+ s- Mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ O( o, d. W+ ]9 U- A- W6 L3 N所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! P, G0 K$ m9 W( T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) p: P* O& b5 b+ K8 ^
这就是“迷恋” 3 ^4 n' D9 V8 i# ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) W$ p' k, k' a2 }, u1 p( h
所有的他的存在使我们折服 $ `: _; m- g7 [9 G! F8 ~
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& f* G" X6 [; z( m最后发现那也许只是一个回音 4 L! J& L g- {! T
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
) n' ^% Q" S) U0 A u1 X4 e你,你不会看到另外的一边
* [( N7 J+ T- G# ]You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai . q4 L0 H! X4 m T
我的记忆走向自责的大门 ) a( W2 c, c0 }- S! m
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé # X! F6 j8 [$ G
埋葬所有,过去的财富 2 r1 |+ s4 }# y- \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 j# C) A( {/ z! ^许多年的伤害 5 |( B/ H! c$ c: [2 B) ]
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( \- F/ g$ D2 V, N, P5 g: s2 x你理解吗,这将使我停顿不前 * v! D3 R |+ t4 a% X4 u. b6 X5 a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! j3 L6 [! f Y7 d* m3 x9 ?我,我已经不再望向天空 , `; I" x, i4 y( v5 ], ^, t; a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais W# ?) P5 I" y1 a# Z8 b4 {$ j0 C# l
在我面前,这道打开的门
2 Y- ]- \7 Y, @Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) k/ I2 `2 v: _& \# Z这未知的东西只会伤害我的心
/ w( k2 ]9 [ G" _3 T3 X6 \, N# yThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 a1 O- w- S& {. x& K# U
以及他姊妹,灵魂
6 V* [! ]7 Y6 @and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 U1 ^0 S6 \/ ^' M8 x, w* L7 `1 w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % W$ O5 G( ~. P( q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * u, n) l# ^# U7 Z9 O5 W2 G( _
但是有人爱。。。 , H2 o6 v' e w& V& L$ X& Z$ E9 V
But someone loves |