|
|
<P></P>- ^6 u/ e2 N- Z/ I( r- N* x
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>! W' x' v* Q7 b5 M8 Z
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
5 h2 `7 n. t9 I) F1 ^# z<P>演唱:Owl City </P>4 M- K# @* }7 ?3 C" {
<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
: C& l# _% \* i: Q) C3 K<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
# \- @& K& g- Y3 l<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P> Q- |9 `0 h i& ?# p
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>' z$ v3 Q7 b6 X/ l, I
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>. v( T# E5 M% z6 r) U
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
`, @# v! S* j# p/ r: |1 l<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
i: _9 m$ x+ O b) y7 e, v<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>4 P" w5 W4 { e" s- S
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
* U* v+ ~/ `8 J3 U<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>
" ^' U$ g8 x4 |, F" ~<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>
. x% q/ l2 e( n% A# g, e<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>7 N5 o+ H5 S. W: N, g
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>7 X s* g3 W' t0 U* z
<P><FONT size=3></FONT> </P>/ F- w% m4 y5 l% k4 [
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
2 @* l1 Y$ a ~' H+ U<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
, F! [" u* h; K# B( y0 s3 Z<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>6 X8 }8 y/ z3 m+ w% n+ \5 @
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>. z; S- h4 x2 h) x
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>% G1 p3 }: H* @, L0 F- i
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
7 }2 S2 z) g% @* E4 ]2 F2 k<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
' [3 c( v S7 x( r! `5 T<P><FONT size=3></FONT> </P>
" J* ?+ w# b" S9 H1 a+ P# W5 u) ?, @9 Y<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
9 b3 P7 U/ b0 ^8 O<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
( x6 i" y5 v6 p3 ?2 r<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>! e; _: T# } I _7 B1 @. P5 a: @( t
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
9 e) A: i+ k7 Z' d5 B4 d<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
5 n$ K# {5 H# B- p( o' @& [<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
' G& M2 h1 n6 s: J* W<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
9 Y8 R! T- a6 L3 a: x<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
5 Q; V$ F& E1 y7 ^+ a/ U<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>8 J5 i+ i9 o; O! u
<P><FONT size=3></FONT> </P> @& z/ Y. J0 B* ?! Q& \
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>* a3 J1 n0 {* e2 E. k( B4 f
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
: \$ u2 v5 ^& f: N<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
* f k0 V- _. b7 M8 `<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>* U) s1 E; @" V5 Y0 `7 n+ y
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>' F6 Q: r. `! ` d
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
) ` H& E" V. @" U, d<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>5 m) @6 Z" A+ }, z* _8 O% s; L5 I
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>3 y4 f* i' G8 I* ]# J5 v' G
<P><FONT size=3></FONT> </P>
% t( [& A; E$ K( ^5 V<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
% ~1 N$ \ j& i' ^: n+ ~<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>) X: o- y3 |6 G R2 ~0 m* F
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>9 {, \& t# Q0 R0 U3 W
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>& X/ [% z5 z* r/ I
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>; p& b! W9 ]* @3 p6 c
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|